@GruenesKabel was heißt Höppekraat auf Hochdeutsch?
was ich an Dialekten so mag ist, dass man damit oft Dinge ausdrücken kann, für die es im Hochdeutschen keinen Begriff gibt. Das bayerische "Dantschig" ist so ein Wort. Kinder, ganz besonders Mädchen können dantschig sein. Es ist etwas sehr liebenswertes und hat etwas mit Selbstbewusstsein zu tun, aber ich kann das beim besten Willen nicht so übersetzen, dass es den ganzen Sinn erfasst. Vielleicht finden sich hier andere Bayern, die das besser erklären können. Oft kann man mit ein und demselben Wort verschiedenes ausdrücken, je nach Betonung oder Tonfall. Das Bayerische "Leck mi am Oarsch" kann also tatsächlich heißen Leck mich am Arsch, kann aber auch ein Ausdruck der Überaschung, der Verblüffung, des Erstaunens und sogar der Anerkennung sein.
Noch ein Beispiel: Essts no, schamts eich ned! Essts no, schamts eich ned? Ersteres heißt: Esst nur und schämt euch nicht dafür! Letzeres heißt: was, ihr esst immer noch? Schämt ihr euch nicht? Herrlich!
Ich bin sicher in anderen Dialekten gibt es auch viele solcher Ausdrücke.