Light Novels
gestern um 10:03Als Light Novel bezeichnet man in Japan eine Gattung von Romanen, die manga-ähnlich illustriert sind.
Es gibt Light Novels, die später zu Manga und Anime wurden oder auch umgekehrt.
Der Ursprung liegt vermutlich in den 1970er Jahren als japanische Verlage billige und leicht verständliche Bücher auf den Markt brachten.
1986 startete eine der bekanntesten Reihen Record of Lodoss War, die später auch als Anime, Manga und Videogame umgesetzt wurde.
Ebenfalls einen großen Erfolg feierte die Light Novel zu Slayers, die seit 1989 bis heute läuft und unter anderem eine englische Übersetzung hat, die man sogar in Deutschland als e-Book bekommen kann!
In Japan erfreuen sie sich großer Beliebtheit, in Deutschland sind sie leider nie wirklich angekommen.
Den ersten Versuch Light Novels in Deutschland bekannt zu machen, startete 2001 der Carlsen Verlag mit One Piece – Rogue Town und scheiterte mit diesem Versuch leider.
Inzwischen gibt es unter der Kategorie "Nippon Novel" einen neuen Versuch von Carlsen Light Novels für den deutschen Markt zu etablieren.
Die Verlage Egmont (der zuvor wegen Misserfolg dieses Genre vorerst einstampfte), Tokyopop und Altraverse verlegen ebenfalls Light Novels.
Da ich ein großer Slayers-Fan bin, begann ich die LN dazu zu lesen, leider gibt es sie nicht in einer deutschen Übersetzung, deswegen bin ich ehrlich gesagt zu faul die gesamte Reihe zu lesen. ^^'
Aber aktuell lese ich die Novel zu "Die Tagebücher der Apothekerin", in deutscher Übersetzung.
Was mir leider bei bisher allen (na gut, "One Piece – Rogue Town" ist vielleicht die Ausnahme, ist aber schon zu lange her, dass ich es gelesen habe und ich erinnere mich vielleicht auch falsch) Light Novels aufgefallen ist, ist die sehr holprige Übersetzung aus dem Japanischen, was die Lesbarkeit und Verständlichkeit schwierig macht.
Ich muss teilweise Sätze zweimal lesen, um sie zu verstehen, da der Text oft sehr durcheinander wirkt.
Dieser Mangel in der Qualität ist sogar so gravierend, dass es eine Petition von Übersetzenden gab, die damit auf die schlechten Arbeitsbedingungen und die geringe Bezahlung aufmerksam machen wollten, unter der natürlich auch die Qualität der Übersetzungen leidet.
Ich hoffe sehr, dass sich dieses Genre im deutschsprachigen Raum doch noch weiter etabliert, denn ich würde gerne mehr Light Novels auf Deutsch und in guter Qualität lesen!
Ganbatte yo!!!
Kennt ihr Light Novels oder lest gar selbst welche?
Welche lest ihr oder habt sie gelesen?
Könnt ihr welche empfehlen?
Oder mögt ihr sie nicht?
Welche Gründe hat das?
Es gibt Light Novels, die später zu Manga und Anime wurden oder auch umgekehrt.
Der Ursprung liegt vermutlich in den 1970er Jahren als japanische Verlage billige und leicht verständliche Bücher auf den Markt brachten.
1986 startete eine der bekanntesten Reihen Record of Lodoss War, die später auch als Anime, Manga und Videogame umgesetzt wurde.
Ebenfalls einen großen Erfolg feierte die Light Novel zu Slayers, die seit 1989 bis heute läuft und unter anderem eine englische Übersetzung hat, die man sogar in Deutschland als e-Book bekommen kann!
In Japan erfreuen sie sich großer Beliebtheit, in Deutschland sind sie leider nie wirklich angekommen.
Den ersten Versuch Light Novels in Deutschland bekannt zu machen, startete 2001 der Carlsen Verlag mit One Piece – Rogue Town und scheiterte mit diesem Versuch leider.
Inzwischen gibt es unter der Kategorie "Nippon Novel" einen neuen Versuch von Carlsen Light Novels für den deutschen Markt zu etablieren.
Die Verlage Egmont (der zuvor wegen Misserfolg dieses Genre vorerst einstampfte), Tokyopop und Altraverse verlegen ebenfalls Light Novels.
Da ich ein großer Slayers-Fan bin, begann ich die LN dazu zu lesen, leider gibt es sie nicht in einer deutschen Übersetzung, deswegen bin ich ehrlich gesagt zu faul die gesamte Reihe zu lesen. ^^'
Aber aktuell lese ich die Novel zu "Die Tagebücher der Apothekerin", in deutscher Übersetzung.
Was mir leider bei bisher allen (na gut, "One Piece – Rogue Town" ist vielleicht die Ausnahme, ist aber schon zu lange her, dass ich es gelesen habe und ich erinnere mich vielleicht auch falsch) Light Novels aufgefallen ist, ist die sehr holprige Übersetzung aus dem Japanischen, was die Lesbarkeit und Verständlichkeit schwierig macht.
Ich muss teilweise Sätze zweimal lesen, um sie zu verstehen, da der Text oft sehr durcheinander wirkt.
Dieser Mangel in der Qualität ist sogar so gravierend, dass es eine Petition von Übersetzenden gab, die damit auf die schlechten Arbeitsbedingungen und die geringe Bezahlung aufmerksam machen wollten, unter der natürlich auch die Qualität der Übersetzungen leidet.
Ich hoffe sehr, dass sich dieses Genre im deutschsprachigen Raum doch noch weiter etabliert, denn ich würde gerne mehr Light Novels auf Deutsch und in guter Qualität lesen!
Ganbatte yo!!!
Kennt ihr Light Novels oder lest gar selbst welche?
Welche lest ihr oder habt sie gelesen?
Könnt ihr welche empfehlen?
Oder mögt ihr sie nicht?
Welche Gründe hat das?