Menschen
Menschen Wissenschaft Politik Mystery Kriminalfälle Spiritualität Verschwörungen Technologie Ufologie Natur Umfragen Unterhaltung
weitere Rubriken
PhilosophieTräumeOrteEsoterikLiteraturAstronomieHelpdeskGruppenGamingFilmeMusikClashVerbesserungenAllmysteryEnglish
Diskussions-Übersichten
BesuchtTeilgenommenAlleNeueGeschlossenLesenswertSchlüsselwörter
Schiebe oft benutzte Tabs in die Navigationsleiste (zurücksetzen).

Gendern zur Pflicht machen?

15.423 Beiträge ▪ Schlüsselwörter: Menschen, Weiblich, Transgender ▪ Abonnieren: Feed E-Mail

Gendern zur Pflicht machen?

um 12:00
Zitat von GrouchoGroucho schrieb:Ist das gM nicht auch einfach eine Sprachvereinfachung, weil man sich (aus welchen Gründen auch immer) nicht präziser ausdrücken will?
Ja, wie ich schon schrieb:
Zitat von JustsayingJustsaying schrieb am 20.03.2026:Gendern spezifiziert, d.h. macht das Geschlecht (Sexus) sichtbar bzw. betont die Bedeutung des Geschlechts (Sexus).
Das gM dagegen ist unspezifisch, sprich, die benannten Personen werden unabhängig von ihrem Geschlecht (Sexus) beschrieben.

Und ja nach Situation kann das eine oder das andere mehr geeignet sein.
Das ist das, was ich für mich mitnehme.



melden

Gendern zur Pflicht machen?

um 12:49
Zitat von philaephilae schrieb:Wir könnten ja zunächst auch lediglich auf einen einzigen Artikel reduzieren, nämlich den neutralen: Das. (Entsprechung zu "the")
Zitat von JustsayingJustsaying schrieb:Im Plural sind wir dann doch wieder beim gM....

Das Haus (sg), die Häuser (pl)

Das Arzt (sg), die Ärzte (pl)

Also, im Beispiel: statt 'Liebe Ärztinnen und liebe Ärzte' einfach 'Liebe Ärzte'
das wäre doch sehr gut.

Und wenn man einen weiblichen oder männlichen Arzt beschreiben wollte (was in der Praxis sicher selten vorkommt, auch bei Lehrer z.B.), dann könnte man sagen:
the, de (oder das, was ich doof fänd) weibl. Arzt/Lehrer (also man könnte weiblich und männlich abkürzen, um bei "weiblichen/männlichen" das en zu vermeiden.

Wie würde weibl. Arzt eigentlich im Englischen heißen? ( wegen der Endung frage ich).
Zitat von JustsayingJustsaying schrieb:Und im Singular:
mein Haus
mein Arzt (meine Ärztin fällt gem. Eurem Vorschlag weg)
Auch da kommen wir wieder beim gM heraus....
genau, könnte wegfallen, sh oben.


2x zitiertmelden

Gendern zur Pflicht machen?

um 12:59
Zitat von OptimistOptimist schrieb:Wie würde weibl. Arzt eigentlich im Englischen heißen? ( wegen der Endung frage ich).
"Female xyjob", wenn man das Geschlecht betonen möchte.


1x zitiertmelden

Gendern zur Pflicht machen?

um 13:34
Zitat von OptimistOptimist schrieb:the, de (oder das, was ich doof fänd) weibl. Arzt/Lehrer (also man könnte weiblich und männlich abkürzen, um bei "weiblichen/männlichen" das en zu vermeiden.
also 'mein weiblicher Arzt', statt 'meine Ärztin'

Und: warum 'en' - der Vorschlag war doch 'das'


1x zitiertmelden

Gendern zur Pflicht machen?

um 13:35
Zitat von JustsayingJustsaying schrieb:'Liebe Ärzte'
gutes deutsch, würde passen, *innen würde wegfallen, was nicht schlimm wäre.


melden

Gendern zur Pflicht machen?

um 13:45
Zitat von soomasooma schrieb:Female xyjob"
aha, klingt doch gut, nur ein "e" als Endung
Zitat von JustsayingJustsaying schrieb:also 'mein weiblicher Arzt', statt 'meine Ärztin
ja oder "mein männlicher Arzt".

Ich dachte halt, Genderfreunde könnten sich an dem "er" stören 😉, weil doch manche sagen, "er" sei eine männliche Endung


1x zitiertmelden

Gendern zur Pflicht machen?

um 13:49
Zitat von OptimistOptimist schrieb:aha, klingt doch gut, nur ein "e" als Endung
Ja, wie "male" = männlich.


melden

Gendern zur Pflicht machen?

um 14:02
Zitat von martenotmartenot schrieb am 26.03.2026:Ein konsequentes Übernehmen der jeweiligen fremdsprachigen Grammatik dürfte eine Herausforderung sein, da wir ja damit gar nicht immer so gut vertraut sind.
Ja, eben. Es kam aber das Argument, fremdsprachliche Wörter mit deutscher Grammatik zu versehen sei Unsinn. Dann bleibt wohl nur noch die des Herkunftslandes. (Da ging's um die weibliche Form von "Boss" oder "Chef".)


1x zitiertmelden

Gendern zur Pflicht machen?

um 14:11
Zitat von Cleo13Cleo13 schrieb:Es kam aber das Argument, fremdsprachliche Wörter mit deutscher Grammatik zu versehen sei Unsinn.
Ja, aber ich sehe trotzdem kaum eine andere Möglichkeit, weil man unmöglich alle fremdsprachigen Grammatikregeln kennen kann.

Was das Wort Chef betrifft, verwenden wir im Deutschen ja die Bedeutung französischer Herkunft. Die weibliche Form ist wohl normalerweise auch "la chef".


melden

Ähnliche Diskussionen
Themen
Beiträge
Letzte Antwort
Menschen: Was denkt ihr über Transgender?
Menschen, 5.969 Beiträge, vor 9 Minuten von Raspelbeere
CountDracula am 06.06.2016, Seite: 1 2 3 4 ... 297 298 299 300
5.969
vor 9 Minuten »
Menschen: Woran macht ihr das Alter/Geschlecht eines Users fest?
Menschen, 236 Beiträge, am 29.04.2015 von NoSleep
Zerox am 25.04.2015, Seite: 1 2 3 4 ... 9 10 11 12
236
am 29.04.2015 »
Menschen: Die Faszination menschlicher Metamorphosen
Menschen, 44 Beiträge, am 21.08.2013 von Lepus
cRAwler23 am 19.08.2013, Seite: 1 2
44
am 21.08.2013 »
von Lepus
Menschen: Ist reiten nichts für Jungs?
Menschen, 46 Beiträge, am 27.10.2013 von ackey
TheHuman1341 am 26.10.2013, Seite: 1 2 3
46
am 27.10.2013 »
von ackey
Menschen: Zweieiige Zwillinge
Menschen, 22 Beiträge, am 16.03.2013 von IvoryTower
iLauren_4 am 15.03.2013, Seite: 1 2
22
am 16.03.2013 »